Ickwa benakwi
Netokijigan
Miaji gonegocin
Takokijigan
Eckam takaya
Asama pekatc, abik
pecotc ickodekak
Asama wictatagos
Nima-dabin ni’gatisoke
Tebwe webitc
Tipikan
Webitc tibikise
Tebwe pitci pipon aji
Asama pekatc, abik
Pecotc ickodekak
Asama wictatagos
Nima-dabin ni’gatisoke
Asama pekatc, abik
Asama pekatc, abik
Asama pekatc, abik
Asama pekatc, abik
Asama pekatc, abik
Pecotc ickodekak
Asama wictatagos
Nima-dabin ni’gatisoke
TRADUCTION - FRANÇAIS
La terre a peigné ses cheveux
Les jours sont ternes
Il neige maintenant
Les jours sont plus sombres
Il commence à faire froid
Woah, doucement
Assieds-toi près du feu
Woah tais-toi
Je vais te raconter quelques histoires
La nuit tombe vite
Plus la lumière du jour disparaît rapidement
On se rappelle que c'est vraiment le début de l'hiver
Woah, doucement
Assieds-toi près du feu
Woah tais-toi
Je vais te raconter quelques histoires
Woah, doucement
Woah, doucement
Woah, doucement
Woah, doucement
Woah, doucement
Assieds-toi près du feu
Woah tais-toi
Je vais te raconter quelques histoires
TRANSLATION - ENGLISH
Now the land has combed their hair
The days are dull
Now it's snowing
The days are darker
It's starting to get cold
Woah there take it easy
Sit right there by the fire
Woah there shut up
Sit down here I’m going to tell you some stories
It’s really getting dark fast
The faster we lose daylight
We’re reminded it's really the start of winter
Woah there take it easy
Sit right there by the fire
Woah there shut up
Sit down here I’m going to tell you some stories
Woah there take it easy
Woah there take it easy
Woah there take it easy
Woah there take it easy
Woah there take it easy
Sit right there by the fire
Woah there shut up
Sit down here I’m going to tell you some stories